Jeśli jesteś cudzoziemcem/osobą wielokulturową
W naszej Poradni staramy się udzielić Państwu jak najlepszego wsparcia w miarę naszych możliwości. Pracownicy Poradni posługują się głównie językiem polskim, a większość narzędzi diagnostycznych, którymi dysponujemy została znormalizowana na próbach polskojęzycznych i zakłada biegłość językową w j. polskim oraz znajomość polskich realiów kulturowych. W związku z tym uczniom wielokulturowym posługującym się innymi językami jesteśmy w stanie zaoferować badanie intelektu neutralnymi kulturowo testami niewerbalnymi oraz konsultacje ze specjalistami w obecności tłumacza (zapewnienie tłumacza leży po stronie rodzica).
Jest możliwość odbycia konsultacji psychologicznych i pedagogicznych w językach rosyjskim, ukraińskim, angielskim, dla uczniów uczęszczających do placówek lub dzieci zamieszkujących na terenie Górnego Mokotowa – po wcześniejszym umówieniu się w sekretariacie Poradni i w miarę dostępności specjalistów. Jednocześnie informujemy, że językiem angielskim posługuje się z własnej inicjatywy kilku pracowników Poradni, a żaden pracownik nie jest osobą posługującą się językiem angielskim w sposób biegły, jako językiem ojczystym.
Większość pracowników Poradni posługuje się językiem polskim. W związku z tym prosimy o przyjście na wizytę w towarzystwie tłumacza. Skróci to znacznie Państwu czas oczekiwania na wizytę (szczególnie w przypadku wizyt w sprawie orzeczeń) i pozwoli na skorzystanie z szerszego zakresu wsparcia i oferty.
W ramach pomocy oferujemy:
- Obsługa telefoniczna klienta anglojęzycznego w sekretariacie Poradni- Joanna Wilga
Poniedziałek, środa, piątek 12.00 – 20.00
Wtorek, czwartek 9.00 – 17.00 - W zależności od sytuacji dziecka oraz możliwości – diagnoza intelektu neutralnymi kulturowo testami niewerbalnymi – po umówieniu wizyty w sekretariacie Poradni lub u psychologa opiekującego się szkołą/przedszkolem
- Przeprowadzenie konsultacji w sprawie potrzeb dziecka związanych z edukacją i wsparciem psychologicznym, udzielenie rodzicowi wskazówek wychowawczych lub wskazówek do pracy z dzieckiem. Pomoc w poszukiwaniu placówki dla dziecka
- Ewentualne pokierowanie do instytucji oferującej pomoc psychologiczną cudzoziemcom – po rozmowie konsultacyjnej z psychologiem/pedagogiem
- W ramach pomocy dzieciom cudzoziemskim niepełnosprawnym/ w spektrum autyzmu: możliwe spotkanie w celu wydania orzeczenia przeprowadzone w j. rosyjskim, ukraińskim, angielskim – w miarę możliwości i dostępności pracowników posługujących się wymienionymi językami. Istnieje możliwość spotkania z każdym ze specjalistów w obecności tłumacza, z którym rodzic przychodzi na spotkanie (zapewnienie tłumacza leży po stronie rodzica)– po umówieniu się w sekretariacie Poradni. Dokumentacja niezbędna do wydania orzeczenia musi być przygotowana w j. polskim, w tym tłumaczenia przysięgłe, zgodnie z aktualnymi przepisami obowiązującymi w Polsce – Czytaj więcej
Miejsca pomocy dla Cudzoziemców
Fundacja Ocalenie – pomaga uchodźcom i uchodźczyniom, imigrantom i imigrantkom, repatriantom i repatriantkom budować nowe życie w Polsce
Centrum Wielokulturowe – oferuje pomoc psychologiczną dla cudzoziemców
Polskie Forum Migracyjne – fundacja specjalizuje się w działaniach informacyjnych, udzielaniu bezpośredniego wsparcia cudzoziemcom (psychologicznego, na rynku pracy, w legalizacji pobytu), szkoleniach (dla nauczycieli, psychologów, urzędników) oraz w działaniach na pograniczu edukacji formalnej i nieformalnej (warsztaty, gry miejskie). PFM wspiera migrantki – poprzez organizację szkół rodzenia oraz grup wsparcia dla mam-migrantek.
Warszawskie Centrum Pomocy Rodzinie – pomoc rodzinom zastępczym, osobom niepełnosprawnym, cudzoziemcom na terenie Warszawy. Na stronie można znaleźć informacje o możliwych formach wsparcia dla tych osób.
